25IN THE DAY <THE> THAT [THE] UTTERANCE OF YAHWEH OF HOSTS IT WILL BE REMOVED THE TENT PEG THAT WAS DRIVEN IN A PLACE FIRM AND IT WILL BE CUT DOWN AND IT WILL FALL AND IT WILL BE CUT OFF THE BURDEN WHICH [WAS] ON IT FOR YAHWEH HE HAS SPOKEN 25In that day, declares the LORD of Hosts, the peg driven into a firm place will give way; it will be sheared off and fall, and the load upon it will be cut down.” Indeed, the LORD has spoken.
1[THE] ORACLE OF TYRE WAIL O SHIPS OF TARSHISH FOR IT HAS BEEN DEVASTATED FROM HOUSE FROM COMING FROM [THE] LAND OF CYPRUS IT HAS BEEN REVEALED TO THEM The Burden against Tyre (Ezekiel 26:1–21) 1This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish,*NoteCloseOr Wail, O fleet of trading ships; also in verse 14 for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus.*NoteCloseHebrew Kittim; also in verse 12
2BE SILENT O INHABITANTS OF [THE] COASTLAND [THE] TRADER OF SIDON [WHO] PASSED OVER [THE] SEA THEY HAVE FILLED YOU 2Be silent, O dwellers of the coastland, you merchants of Sidon, whose traders have crossed the sea.*NoteCloseDSS and LXX; MT whom the seafarers have enriched
3AND ON WATERS MANY [WAS] [THE] SEED OF SHIHOR [THE] HARVEST OF [THE] RIVER REVENUE HER AND IT BECAME [THE] TRAFFIC OF NATIONS 3On the great waters came the grain of Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre; she was the merchant of the nations.
4BE ASHAMED O SIDON FOR IT HAS SAID [THE] SEA [THE] STRONGHOLD OF THE SEA <TO> SAYING NOT I HAVE BEEN IN LABOR AND NOT I HAVE GIVEN BIRTH AND NOT I HAVE BROUGHT UP YOUNG MEN I HAVE RAISED YOUNG WOMEN 4Be ashamed, O Sidon, the stronghold of the sea, for the sea has spoken: “I have not been in labor or given birth. I have not raised young men or brought up young women.”
5<JUST> WHEN A REPORT [IS] TO EGYPT PEOPLE WILL BE IN ANGUISH LIKE [THE] REPORT OF TYRE 5When the report reaches Egypt, they will writhe in agony over the news of Tyre.
6PASS OVER TARSHISH TOWARDS WAIL O INHABITANTS OF [THE] COASTLAND 6Cross over to Tarshish; wail, O inhabitants of the coastland!
7¿ [IS] THIS OF YOU JUBILANT [CITY] [WHICH IS] FROM DAYS OF ANTIQUITY BEGINNING ITS [WHICH] THEY HAVE CARRIED IT FEET ITS FROM A DISTANCE TO SOJOURN 7Is this your jubilant city, whose origin is from antiquity, whose feet have taken her to settle far away?
8WHO? DID HE PLAN THIS ON TYRE WHICH BESTOWS CROWNS WHICH TRADERS ITS [WERE] PRINCES MERCHANTS ITS [WERE THE] HONORED [PEOPLE] OF [THE] EARTH 8Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are renowned on the earth?
9YAHWEH OF HOSTS HE PLANNED IT TO PROFANE [THE] PRIDE OF ALL SPLENDOR TO TREAT WITH CONTEMPT ALL [THE] HONORED [PEOPLE] OF [THE] EARTH 9The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.
10PASS OVER LAND YOUR LIKE THE RIVER O DAUGHTER OF TARSHISH THERE NOT [IS] A RESTRAINT STILL 10Cultivate*NoteCloseDSS and some LXX manuscripts; MT Overflow your land like the Nile, O Daughter of Tarshish; there is no longer a harbor.
11HAND HIS HE HAS STRETCHED OUT OVER THE SEA HE HAS MADE TREMBLE KINGDOMS YAHWEH HE HAS COMMANDED CONCERNING CANAAN TO DESTROY STRONGHOLDS ITS 11The LORD has stretched out His hand over the sea; He has made kingdoms tremble. He has given a command that the strongholds of Canaan be destroyed.
12AND HE SAID NOT YOU WILL REPEAT AGAIN TO EXULT O OPPRESSED [ONE] [THE] VIRGIN OF [THE] DAUGHTER OF SIDON CYPRUS ARISE PASS OVER ALSO THERE NOT IT WILL BE REST TO <THE> YOU 12He said, “You shall rejoice no more, O oppressed Virgin Daughter of Sidon. Get up and cross over to Cyprus— even there you will find no rest
13THERE! [THE] LAND OF [THE] CHALDEANS THIS [IS] THE PEOPLE [WHICH] NOT IT WAS ASSYRIA IT ALLOCATED IT TO DESERT-DWELLERS THEY RAISED UP SIEGE-TOWERS ITS THEY STRIPPED BARE PALACES ITS IT MADE IT <INTO> A RUIN 13Look at the land of the Chaldeans*NoteCloseThat is, the Babylonians — a people now of no account. The Assyrians destined it for the desert creatures; they set up their siege towers and stripped its palaces. They brought it to ruin.
14WAIL O SHIPS OF TARSHISH FOR IT HAS BEEN DEVASTATED STRONGHOLD YOUR 14Wail, O ships of Tarshish, for your harbor has been destroyed!
15AND IT WILL BE IN THE DAY <THE> THAT AND [WILL BE] FORGOTTEN TYRE SEVENTY YEAR[S] LIKE [THE] DAYS OF A KING ONE FROM [THE] END OF SEVENTY YEAR[S] IT WILL HAPPEN TO TYRE LIKE [THE] SONG OF THE PROSTITUTE 15At that time Tyre will be forgotten for seventy years— the span of a king’s life. But at the end of seventy years, it will happen to Tyre as in the song of the harlot:
16TAKE A HARP GO AROUND [THE] CITY O PROSTITUTE FORGOTTEN DO WELL TO PLAY MULTIPLY SONG SO THAT YOU MAY BE REMEMBERED 16“Take up your harp, stroll through the city, O forgotten harlot. Make sweet melody, sing many a song, so you will be remembered.”
17AND IT WILL BE FROM [THE] END OF SEVENTY YEAR[S] HE WILL VISIT YAHWEH <OBJ.> TYRE AND IT WILL RETURN TO HIRE ITS AND IT WILL ACT [THE] PROSTITUTE WITH ALL [THE] KINGDOMS OF THE EARTH ON [THE] SURFACE OF THE EARTH 17And at the end of seventy years, the LORD will restore Tyre. Then she will return to hire as a prostitute and sell herself to all the kingdoms on the face of the earth.
18AND IT WILL BE PROFIT ITS AND HIRE ITS A HOLY THING TO YAHWEH NOT IT WILL BE STORED UP AND NOT IT WILL BE HOARDED FOR TO <THE> [THOSE WHO] DWELL <TO> BEFORE YAHWEH IT WILL BELONG PROFIT ITS FOR EATING TO SATIETY AND FOR COVERING MAGNIFICENT 18Yet her profits and wages will be set apart to the LORD; they will not be stored or saved, for her profit will go to those who live before the LORD, for abundant food and fine clothing.