33AND [ONE WHO] LISTENS TO ME HE WILL DWELL SECURITY AND HE WILL BE AT EASE FROM DREAD OF TROUBLE 33But whoever listens to me will dwell in safety, secure from the fear of evil.”
1O SON MY IF YOU WILL RECEIVE WORDS MY AND COMMANDMENTS MY YOU WILL TREASURE WITH YOU The Benefits of Wisdom 1My son, if you accept my words and hide my commandments within you,
2TO MAKE ATTEND TO <THE> WISDOM EAR YOUR YOU WILL INCLINE HEART YOUR TO <THE> UNDERSTANDING 2if you incline your ear to wisdom and direct your heart to understanding,
3THAT EXCEPT TO <THE> DISCERNMENT YOU WILL CALL TO <THE> UNDERSTANDING YOU WILL GIVE VOICE YOUR 3if you truly call out to insight and lift your voice to understanding,
4IF YOU WILL SEEK IT LIKE <THE> SILVER AND LIKE <THE> TREASURES YOU WILL SEARCH FOR IT 4if you seek it like silver and search it out like hidden treasure,
5THEN YOU WILL DISCERN [THE] FEAR OF YAHWEH AND [THE] KNOWLEDGE OF GOD YOU WILL FIND 5then you will discern the fear of the LORD and discover the knowledge of God.
6FOR YAHWEH HE GIVES WISDOM FROM MOUTH HIS KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING 6For the LORD gives wisdom; from His mouth come knowledge and understanding.
7HE STORES UP FOR <THE> UPRIGHT [PEOPLE] SUCCESS A SHIELD TO [THOSE WHO] WALK OF INTEGRITY 7He stores up sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk with integrity,
8TO GUARD [THE] PATHS OF JUSTICE AND [THE] WAY OF FAITHFUL [PEOPLE] HIS HE WILL PRESERVE 8to guard the paths of justice and protect the way of His saints.
9THEN YOU WILL UNDERSTAND RIGHTEOUSNESS AND JUSTICE AND UPRIGHTNESS<ES> EVERY COURSE OF GOOD 9Then you will discern righteousness and justice and equity— every good path.
10FOR IT WILL COME WISDOM IN HEART YOUR AND KNOWLEDGE TO SELF YOUR IT WILL BE PLEASANT 10For wisdom will enter your heart, and knowledge will delight your soul.
11DISCRETION IT WILL WATCH OVER YOU UNDERSTANDING IT WILL PRESERVE YOU 11Discretion will watch over you, and understanding will guard you,
12TO DELIVER YOU FROM A WAY EVIL FROM ANYONE [WHO] SPEAKS PERVERSE THINGS 12to deliver you from the way of evil, from the man who speaks perversity,
13THOSE [WHO] LEAVE PATHS OF UPRIGHTNESS TO WALK IN [THE] WAYS OF DARKNESS 13from those who leave the straight paths to walk in the ways of darkness,
14THE [ONES] JOYFUL TO DO EVIL THEY EXULT IN PERVERSE THINGS OF EVIL 14from those who enjoy doing evil and rejoice in the twistedness of evil,
15WHO PATHS THEIR [ARE] TWISTED AND [WHO ARE] CROOKED IN TRACKS THEIR 15whose paths are crooked and whose ways are devious.
16TO DELIVER YOU FROM A WOMAN STRANGE FROM A FOREIGN [WOMAN] [WHO] WORDS HER SHE MAKES SMOOTH 16It will rescue you from the forbidden woman,*NoteCloseOr wayward wife from the stranger*NoteCloseOr adulteress with seductive words
17WHO LEAVES [THE] CLOSE FRIEND OF YOUTH<S> HER AND <OBJ.> [THE] COVENANT OF GOD HER SHE FORGETS 17who abandons the partner of her youth and forgets the covenant of her God.
18FOR SHE SANK DOWN TO DEATH HOUSE HER AND TO [THE] SHADES TRACKS HER 18For her house sinks down to death, and her tracks to the departed spirits.*NoteCloseHebrew to the Rephaim
19ALL [THOSE WHO] GO TO HER NOT THEY RETURN! AND NOT THEY REACH [THE] PATHS OF LIFE 19None who go to her return or negotiate the paths of life.
20SO THAT YOU MAY WALK IN [THE] WAY OF GOOD [PEOPLE] AND [THE] PATHS OF RIGHTEOUS [PEOPLE] YOU WILL KEEP 20So you will follow in the ways of the good, and keep to the paths of the righteous.
21FOR UPRIGHT [PEOPLE] THEY WILL DWELL [THE] LAND AND BLAMELESS [PEOPLE] THEY WILL REMAIN IN IT 21For the upright will inhabit the land, and the blameless will remain in it;
22AND WICKED [PEOPLE] FROM [THE] LAND THEY WILL BE CUT OFF AND TREACHEROUS [PEOPLE] THEY WILL BE TORN AWAY FROM IT 22but the wicked will be cut off from the land, and the unfaithful will be uprooted.