Select a column header to see its column.
1 [THE] SONS OF LEVI GERSHON KOHATH AND MERARI
The Descendants of Levi
1 The sons of Levi:
Gershon, Kohath, and Merari.
2 AND [THE] SONS OF KOHATH AMRAM IZHAR AND HEBRON AND UZZIEL
2 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
3 AND [THE] CHILDREN OF AMRAM AARON AND MOSES AND MIRIAM AND [THE] SONS OF AARON NADAB AND ABIHU ELEAZAR AND ITHAMAR
3 The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam.
The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
4 ELEAZAR HE FATHERED <OBJ.> PHINEHAS PHINEHAS HE FATHERED <OBJ.> ABISHUA
4 Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas was the father of Abishua,
5 AND ABISHUA HE FATHERED <OBJ.> BUKKI AND BUKKI HE FATHERED <OBJ.> UZZI
5 Abishua was the father of Bukki, Bukki was the father of Uzzi,
6 AND UZZI HE FATHERED <OBJ.> ZERAHIAH AND ZERAHIAH HE FATHERED <OBJ.> MERAIOTH
6 Uzzi was the father of Zerahiah, Zerahiah was the father of Meraioth,
7 MERAIOTH HE FATHERED <OBJ.> AMARIAH AND AMARIAH HE FATHERED <OBJ.> AHITUB
7 Meraioth was the father of Amariah, Amariah was the father of Ahitub,
8 AND AHITUB HE FATHERED <OBJ.> ZADOK AND ZADOK HE FATHERED <OBJ.> AHIMAAZ
8 Ahitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Ahimaaz,
9 AND AHIMAAZ HE FATHERED <OBJ.> AZARIAH AND AZARIAH HE FATHERED <OBJ.> JOHANAN
9 Ahimaaz was the father of Azariah, Azariah was the father of Johanan,
10 AND JOHANAN HE FATHERED <OBJ.> AZARIAH HE [WAS [THE] ONE] WHO HE SERVED AS A PRIEST IN THE HOUSE WHICH HE HAD BUILT SOLOMON IN JERUSALEM
10 Johanan was the father of Azariah, who served as priest in the temple that Solomon built in Jerusalem,
11 AND HE FATHERED AZARIAH <OBJ.> AMARIAH AND AMARIAH HE FATHERED <OBJ.> AHITUB
11 Azariah was the father of Amariah, Amariah was the father of Ahitub,
12 AND AHITUB HE FATHERED <OBJ.> ZADOK AND ZADOK HE FATHERED <OBJ.> SHALLUM
12 Ahitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Shallum,
13 AND SHALLUM HE FATHERED <OBJ.> HILKIAH AND HILKIAH HE FATHERED <OBJ.> AZARIAH
13 Shallum was the father of Hilkiah, Hilkiah was the father of Azariah,
14 AND AZARIAH HE FATHERED <OBJ.> SERAIAH AND SERAIAH HE FATHERED <OBJ.> JEHOZADAK
14 Azariah was the father of Seraiah, and Seraiah was the father of Jehozadak.
15 AND JEHOZADAK HE WENT WHEN SENT INTO EXILE YAHWEH <OBJ.> JUDAH AND JERUSALEM BY [THE] HAND OF NEBUCHADNEZZAR
15 Jehozadak went into captivity when the LORD sent Judah and Jerusalem into exile by the hand of Nebuchadnezzar.
16 [THE] SONS OF LEVI GERSHOM KOHATH AND MERARI
16 The sons of Levi:
Gershom, Kohath, and Merari.
17 AND THESE [ARE] [THE] NAMES OF [THE] SONS OF GERSHOM LIBNI AND SHIMEI
17 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
18 AND [THE] SONS OF KOHATH AMRAM AND IZHAR AND HEBRON AND UZZIEL
18 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
19 [THE] SONS OF MERARI MAHLI AND MUSHI AND THESE [ARE] [THE] CLANS OF THE LEVITE[S] TO ANCESTORS THEIR
19 The sons of Merari: Mahli and Mushi.
These are the clans of the Levites listed according to their fathers:
20 OF GERSHOM LIBNI SON HIS JAHATH SON HIS ZIMMAH SON HIS
20 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
21 JOAH SON HIS IDDO SON HIS ZERAH SON HIS JEATHERAI SON HIS
21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, and Jeatherai his son.
22 [THE] SONS OF KOHATH AMMINADAB SON HIS KORAH SON HIS ASSIR SON HIS
22 The descendants of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
23 ELKANAH SON HIS AND EBIASAPH SON HIS AND ASSIR SON HIS
23 Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son,
24 TAHATH SON HIS URIEL SON HIS UZZIAH SON HIS AND SHAUL SON HIS
24 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
25 AND [THE] SONS OF ELKANAH AMASAI AND AHIMOTH
25 The descendants of Elkanah: Amasai, Ahimoth,
26 ELKANAH [THE] SONS ELKANAH ZOPHAI SON HIS AND NAHATH SON HIS
26 Elkanah his son, Zophai his son, Nahath his son,
27 ELIAB SON HIS JEROHAM SON HIS ELKANAH SON HIS AND SAMUEL SON HIS
27 Eliab his son, Jeroham his son, and Elkanah his son.
28 AND [THE] SONS OF SAMUEL THE FIRSTBORN JOEL SECOND AND ABIJAH
28 The sons of Samuel: Joel his firstborn and Abijah his second son.
29 [THE] SONS OF MERARI MAHLI LIBNI SON HIS SHIMEI SON HIS UZZAH SON HIS
29 The descendants of Merari: Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,
30 SHIMEA SON HIS HAGGIAH SON HIS ASAIAH SON HIS
30 Shimea his son, Haggiah his son, and Asaiah his son.
31 AND THESE [ARE THOSE] WHOM HE APPOINTED DAVID OVER [THE] HANDS OF SONG [THE] HOUSE OF YAHWEH FROM [THE] REST OF THE ARK
The Temple Musicians
31 These are the men David put in charge of the music in the house of the LORD after the ark rested there.
32 AND THEY WERE SERVING <TO> BEFORE [THE] TABERNACLE OF [THE] TENT OF MEETING WITH <THE> SONG UNTIL BUILT SOLOMON <OBJ.> [THE] HOUSE OF YAHWEH IN JERUSALEM AND THEY STOOD ACCORDING TO CUSTOM THEIR ON SERVICE THEIR
32 They ministered with song before the tabernacle, the Tent of Meeting, until Solomon built the house of the LORD in Jerusalem. And they performed their duties according to the regulations given them.
33 AND THESE [WERE] THE [ONES WHO] STOOD AND DESCENDANTS THEIR FROM [THE] DESCENDANTS OF THE KOHATHITE[S] HEMAN THE SINGER [THE] SON OF JOEL [THE] SON OF SAMUEL
33 These are the men who served, together with their sons.
From the Kohathites:
Heman the singer, the son of Joel, the son of Samuel,
34 [THE] SON OF ELKANAH [THE] SON OF JEROHAM [THE] SON OF ELIEL [THE] SON OF TOAH
34 the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
35 [THE] SON OF ZUPH [THE] SON OF ELKANAH [THE] SON OF MAHATH [THE] SON OF AMASAI
35 the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
36 [THE] SON OF ELKANAH [THE] SON OF JOEL [THE] SON OF AZARIAH [THE] SON OF ZEPHANIAH
36 the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
37 [THE] SON OF TAHATH [THE] SON OF ASSIR [THE] SON OF EBIASAPH [THE] SON OF KORAH
37 the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
38 [THE] SON OF IZHAR [THE] SON OF KOHATH [THE] SON OF LEVI [THE] SON OF ISRAEL
38 the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
39 AND RELATIVE HIS ASAPH WHO STOOD AT RIGHT [HAND] HIS ASAPH [THE] SON OF BEREKIAH [THE] SON OF SHIMEA
39 Heman’s kinsman was Asaph, who served at his right hand: Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea,
40 [THE] SON OF MICHAEL [THE] SON OF BAASEIAH [THE] SON OF MALKIJAH
40 the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
41 [THE] SON OF ETHNI [THE] SON OF ZERAH [THE] SON OF ADAIAH
41 the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,
42 [THE] SON OF ETHAN [THE] SON OF ZIMMAH [THE] SON OF SHIMEI
42 the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
43 [THE] SON OF JAHATH [THE] SON OF GERSHOM [THE] SON OF LEVI
43 the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
44 AND [THE] DESCENDANTS OF MERARI RELATIVES THEIR [WERE] AT THE LEFT [HAND] ETHAN [THE] SON OF KISHI [THE] SON OF ABDI [THE] SON OF MALLUCH
44 On the left were their kinsmen, the sons of Merari: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
45 [THE] SON OF HASHABIAH [THE] SON OF AMAZIAH [THE] SON OF HILKIAH
45 the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,
46 [THE] SON OF AMZI [THE] SON OF BANI [THE] SON OF SHEMER
46 the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer,
47 [THE] SON OF MAHLI [THE] SON OF MUSHI [THE] SON OF MERARI [THE] SON OF LEVI
47 the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.
48 AND RELATIVES THEIR THE LEVITES [WERE] ASSIGNED TO ALL [THE] SERVICE OF [THE] TABERNACLE OF [THE] HOUSE OF <THE> GOD
The Descendants of Aaron
48 Their fellow Levites were assigned to every kind of service of the tabernacle, the house of God.
49 AND AARON AND DESCENDANTS HIS [WERE] MAKING SMOKE ON [THE] ALTAR OF THE BURNT OFFERING AND ON [THE] ALTAR OF THE INCENSE FOR ALL [THE] WORK OF [THE] HOLY PLACE OF THE HOLY PLACES AND TO MAKE ATONEMENT ON ISRAEL ACCORDING TO ALL THAT HE HAD COMMANDED MOSES [THE] SERVANT OF <THE> GOD
49 But Aaron and his sons did all the work of the Most Holy Place. They presented the offerings on the altar of burnt offering and on the altar of incense to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
50 AND THESE [ARE] [THE] DESCENDANTS OF AARON ELEAZAR SON HIS PHINEHAS SON HIS ABISHUA SON HIS
50 These were the descendants of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
51 BUKKI SON HIS UZZI SON HIS ZERAHIAH SON HIS
51 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
52 MERAIOTH SON HIS AMARIAH SON HIS AHITUB SON HIS
52 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
53 ZADOK SON HIS AHIMAAZ SON HIS
53 Zadok his son, and Ahimaaz his son.
54 AND THESE [WERE] DWELLING PLACES THEIR TO ENCAMPMENTS THEIR IN TERRITORY THEIR TO [THE] DESCENDANTS OF AARON TO [THE] CLAN OF THE KOHATHITE[S] FOR TO THEM IT BELONGED THE LOT
Territories for the Levites
(Numbers 35:1–8 ; Joshua 21:1–45 )
54 Now these were the territories assigned to the descendants of Aaron from the Kohathite clan for their settlements, because the first lot fell to them:
55 AND PEOPLE GAVE TO THEM <OBJ.> HEBRON IN [THE] LAND OF JUDAH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AROUND IT
55 They were given Hebron in the land of Judah and its surrounding pasturelands.
56 AND <OBJ.> [THE] FIELD OF THE CITY AND <OBJ.> VILLAGES ITS PEOPLE GAVE TO CALEB [THE] SON OF JEPHUNNEH
56 But the fields and villages around the city were given to Caleb son of Jephunneh.
57 AND TO [THE] DESCENDANTS OF AARON PEOPLE GAVE <OBJ.> [THE] CITIES OF <THE> REFUGE <OBJ.> HEBRON AND <OBJ.> LIBNAH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> JATTIR AND <OBJ.> ESHTEMOA AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
57 So the descendants of Aaron were given Hebron (a city of refuge), Libnah Jattir, Eshtemoa
58 AND <OBJ.> HILEZ AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS <OBJ.> DEBIR AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
59 AND <OBJ.> ASHAN AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> JUTTAH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> BETH SHEMESH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
59 Ashan, Juttah, and Beth-shemesh, together with their pasturelands.
60 AND FROM [THE] TRIBE OF BENJAMIN <OBJ.> GIBEON AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS <OBJ.> GEBA AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> ALEMETH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> ANATHOTH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS ALL CITIES THEIR [WERE] THIR- TEEN CITI[ES] IN CLANS THEIR
60 And from the tribe of Benjamin they were given Gibeon, Geba, Alemeth, and Anathoth, together with their pasturelands. So they had thirteen cities in all among their families.
61 AND TO [THE] DESCENDANTS OF KOHATH WHICH REMAINED OF [THE] CLAN OF THE TRIBE FROM [THE] HALF OF [THE] TRIBE OF [THE] HALF OF MANASSEH BY THE LOT CITIES TEN
61 To the rest of the Kohathites, ten cities were allotted from the half-tribe of Manasseh.
62 AND TO [THE] DESCENDANTS OF GERSHOM TO CLANS THEIR FROM [THE] TRIBE OF ISSACHAR AND FROM [THE] TRIBE OF ASHER AND FROM [THE] TRIBE OF NAPHTALI AND FROM [THE] TRIBE OF MANASSEH IN <THE> BASHAN CITIES THIR- TEEN
62 The Gershomites according to their clans, were allotted thirteen cities from the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and Manasseh in Bashan.
63 TO [THE] DESCENDANTS OF MERARI TO CLANS THEIR FROM [THE] TRIBE OF REUBEN AND FROM [THE] TRIBE OF GAD AND FROM [THE] TRIBE OF ZEBULUN BY THE LOT CITIES TWO [PLUS] TEN
63 The Merarites, according to their clans, were allotted twelve cities from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun.
64 AND THEY GAVE [THE] PEOPLE OF ISRAEL TO THE LEVITES <OBJ.> THE CITIES AND <OBJ.> PASTURE LANDS THEIR
64 So the Israelites gave to the Levites these cities and their pasturelands.
65 AND THEY GAVE BY THE LOT FROM [THE] TRIBE OF [THE] DESCENDANTS OF JUDAH AND FROM [THE] TRIBE OF [THE] DESCENDANTS OF SIMEON AND FROM [THE] TRIBE OF [THE] DESCENDANTS OF BENJAMIN <OBJ.> THE CITIES <THE> THESE WHICH THEY CALLED <OBJ.> THEM BY NAMES
65 They assigned by lot the cities named above from the tribes of Judah Simeon and Benjamin
66 AND SOME OF [THE] CLANS OF [THE] DESCENDANTS OF KOHATH AND IT WAS [THE] CITIES OF TERRITORY THEIR [WERE] FROM [THE] TRIBE OF EPHRAIM
66 And some of the clans of the Kohathites were given cities from the tribe of Ephraim for their territory:
67 AND THEY GAVE TO THEM <OBJ.> [THE] CITIES OF <THE> REFUGE <OBJ.> SHECHEM AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS IN [THE] HILL COUNTRY OF EPHRAIM AND <OBJ.> GEZER AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
67 They were given Shechem (a city of refuge) with its pasturelands in the hill country of Ephraim, and Gezer
68 AND <OBJ.> JOKMEAM AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> BETH HORON AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
69 AND <OBJ.> AIJALON AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> GATH RIMMON AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
69 Aijalon and Gath-rimmon, together with their pasturelands.
70 AND FROM [THE] HALF OF [THE] TRIBE OF MANASSEH <OBJ.> ANER AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> BILEAM AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS FOR [THE] CLAN OF [THE] DESCENDANTS OF KOHATH WHICH REMAINED
70 And from the half-tribe of Manasseh the rest of the clans of the Kohathites were given Aner and Bileam, together with their pasturelands.
71 TO [THE] DESCENDANTS OF GERSHOM FROM [THE] CLAN OF [THE] HALF OF [THE] TRIBE OF MANASSEH <OBJ.> GOLAN IN <THE> BASHAN AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> ASHTAROTH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
71 The Gershomites received the following:
From the clan of the half-tribe of Manasseh they were given Golan in Bashan and also Ashtaroth, together with their pasturelands.
72 AND FROM [THE] TRIBE OF ISSACHAR <OBJ.> KEDESH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS <OBJ.> DABERATH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
72 From the tribe of Issachar they were given Kedesh Daberath
73 AND <OBJ.> RAMOTH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> ANEM AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
73 Ramoth and Anem, together with their pasturelands.
74 AND FROM [THE] TRIBE OF ASHER <OBJ.> MASHAL AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> ABDON AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
74 From the tribe of Asher they were given Mashal Abdon
75 AND <OBJ.> HUKOK AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> REHOB AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
75 Hukok and Rehob, together with their pasturelands.
76 AND FROM [THE] TRIBE OF NAPHTALI <OBJ.> KEDESH IN <THE> GALILEE AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> HAMMON AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> KIRIATHAIM AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
76 And from the tribe of Naphtali they were given Kedesh in Galilee Hammon and Kiriathaim, together with their pasturelands.
77 TO [THE] DESCENDANTS OF MERARI WHICH REMAINED OF [THE] TRIBE OF ZEBULUN <OBJ.> JOKNEAM AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS <OBJ.> KARTAH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS <OBJ.> RIMMONO AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS <OBJ.> TABOR AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
77 The Merarites (the rest of the Levites) received the following:
From the tribe of Zebulun they were given Rimmono and Tabor, together with their pasturelands.
78 AND FROM [THE] OTHER SIDE OF [THE] JORDAN OF JERICHO TO [THE] EAST OF THE JORDAN FROM [THE] TRIBE OF REUBEN <OBJ.> BEZER IN THE WILDERNESS AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> JAHAZ <TOWARDS> AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
78 From the tribe of Reuben east of the Jordan opposite Jericho they were given Bezer in the wilderness Jahzah
79 AND <OBJ.> KEDEMOTH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> MEPHAATH AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
79 Kedemoth and Mephaath, together with their pasturelands.
80 AND FROM [THE] TRIBE OF GAD <OBJ.> RAMOTH IN <THE> GILEAD AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> MAHANAIM AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
80 And from the tribe of Gad they were given Ramoth in Gilead Mahanaim
81 AND <OBJ.> HESHBON AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS AND <OBJ.> JAZER AND <OBJ.> PASTURE LANDS ITS
81 Heshbon and Jazer, together with their pasturelands.
No metadata available for this word.