14STILL THEY [WERE] SPEAKING WITH HIM AND [THE] EUNUCHS OF THE KING THEY ARRIVED AND THEY MADE HASTE TO BRING <OBJ.> HAMAN TO THE FEAST WHICH SHE HAD PREPARED ESTHER 14While they were still speaking with Haman, the king’s eunuchs arrived and rushed him to the banquet that Esther had prepared.
1AND HE WENT THE KING AND HAMAN TO DRINK WITH ESTHER THE QUEEN Esther Pleads for Her People 1So the king and Haman went to dine with Esther the queen,
2AND HE SAID THE KING TO ESTHER ALSO ON THE DAY <THE> SECOND AT [THE] FEAST OF <THE> WINE WHAT? [IS] PETITION YOUR O ESTHER THE QUEEN SO IT MAY BE GIVEN TO YOU AND WHAT? [IS] REQUEST YOUR UP TO <THE> HALF OF THE KINGDOM AND IT MAY BE DONE 2and as they drank their wine on that second day, the king asked once more “Queen Esther, what is your petition? It will be given to you. What is your request? Even up to half the kingdom, it will be fulfilled.”
3AND SHE ANSWERED ESTHER THE QUEEN AND SHE SAID IF I HAVE FOUND FAVOR IN VIEW YOUR O KING AND IF [IS] ON THE KING GOOD LET IT BE GIVEN TO ME LIFE MY FOR PETITION MY AND PEOPLE MY FOR REQUEST MY 3Queen Esther replied “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king grant me my life as my petition, and the lives of my people as my request.
4FOR WE HAVE BEEN SOLD I AND PEOPLE MY TO ANNIHILATE TO KILL AND TO DESTROY AND IF TO MALE SLAVES AND TO FEMALE SLAVES WE HAD BEEN SOLD I KEPT QUIET FOR NOT THE DISTRESS [IS] EQUAL FOR [THE] INJURY OF THE KING 4For my people and I have been sold out to destruction, death, and annihilation. If we had merely been sold as menservants and maidservants, I would have remained silent, because no such distress would justify burdening the king.”
5AND HE SAID THE KING AHASUERUS AND HE SAID TO ESTHER THE QUEEN WHO? [IS] HE THIS AND WHERE? THIS [IS] HE WHOM IT HAS FILLED HIM HEART HIS TO DO THUS 5Then King Xerxes spoke up and asked Queen Esther, “Who is this, and where is the one who would devise*NoteCloseHebrew whose heart has filled him to do such a scheme?”
6AND SHE SAID ESTHER A MAN AN OPPONENT AND AN ENEMY HAMAN <THE> EVIL <THE> THIS AND HAMAN HE WAS TERRIFIED FROM TO BEFORE THE KING AND THE QUEEN 6Esther replied, “The adversary and enemy is this wicked man— Haman!” And Haman stood in terror before the king and queen.
7AND THE KING HE ROSE UP IN RAGE HIS FROM [THE] FEAST OF <THE> WINE INTO [THE] GARDEN OF THE PALACE AND HAMAN HE REMAINED TO SEEK ON LIFE HIS FROM ESTHER THE QUEEN FOR HE SAW THAT IT WAS DETERMINED AGAINST HIM <THE> HARM FROM WITH THE KING The Hanging of Haman 7In his fury, the king arose from drinking his wine and went to the palace garden, while Haman stayed behind to beg Queen Esther for his life, for he realized that the king was planning a terrible fate for him.
8AND THE KING HE RETURNED FROM [THE] GARDEN OF THE PALACE TO [THE] HOUSE OF [THE] FEAST OF <THE> WINE AND HAMAN [WAS] FALLING ON THE COUCH WHICH ESTHER [WAS] ON IT AND HE SAID THE KING ¿ ALSO TO VIOLATE <OBJ.> THE QUEEN WITH ME IN THE HOUSE THE WORD IT CAME OUT FROM [THE] MOUTH OF THE KING AND [THE] FACE OF HAMAN PEOPLE COVERED 8Just as the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman was falling on the couch where Esther was reclining. The king exclaimed, “Would he actually assault the queen while I am in the palace?” As soon as the words had left the king’s mouth, they covered Haman’s face.
9AND HE SAID HARBONA ONE OF THE EUNUCHS <TO> BEFORE THE KING ALSO THERE! THE GALLOWS WHICH HE HAS MADE HAMAN FOR MORDECAI WHO HE SPOKE GOOD ON THE KING [IS] STANDING AT [THE] HOUSE OF HAMAN HIGH FIFTY CUBIT[S] AND HE SAID THE KING HANG HIM ON IT 9Then Harbonah, one of the eunuchs attending the king, said: “There is a gallows fifty cubits high*NoteClose50 cubits is approximately 75 feet or 22.9 meters high. at Haman’s house. He had it built for Mordecai, who gave the report that saved the king “Hang him on it!” declared the king.
10AND THEY HANGED <OBJ.> HAMAN ON THE GALLOWS WHICH HE HAD PREPARED FOR MORDECAI AND [THE] RAGE OF THE KING IT SUBSIDED 10So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the fury of the king subsided.