21AND I WILL DELIVER YOU FROM [THE] HAND OF WICKED [PEOPLE] AND I WILL RANSOM YOU FROM [THE] HAND OF RUTHLESS [PEOPLE] 21I will deliver you from the hand of the wicked and redeem you from the grasp of the ruthless.”
1AND IT CAME [THE] WORD OF YAHWEH TO ME <TO> SAYING Disaster Predicted 1Then the word of the LORD came to me, saying,
2NOT YOU MUST TAKE FOR <THE> YOURSELF A WIFE AND NOT THEY WILL BELONG TO <THE> YOU SONS AND DAUGHTERS IN THE PLACE <THE> THIS 2“You must not marry or have sons or daughters in this place.”
3FOR THUS HE SAYS YAHWEH ON THE SONS AND ON THE DAUGHTERS <THE> BORN IN THE PLACE <THE> THIS AND ON MOTHERS THEIR WHO BORE <OBJ.> THEM AND ON FATHERS THEIR WHO FATHERED <OBJ.> THEM IN THE LAND <THE> THIS 3For this is what the LORD says concerning the sons and daughters born in this place, and the mothers who bore them, and the fathers who fathered them in this land:
4DEATHS OF DISEASES THEY WILL DIE NOT THEY WILL BE MOURNED AND NOT THEY WILL BE BURIED <INTO> DUNG ON [THE] SURFACE OF THE GROUND THEY WILL BECOME AND BY THE SWORD AND BY <THE> FAMINE THEY WILL COME TO AN END AND IT WILL BECOME CORPSE[S] THEIR <INTO> FOOD FOR [THE] BIRD[S] OF THE HEAVENS AND FOR [THE] ANIMAL[S] OF THE EARTH 4“They will die from deadly diseases. They will not be mourned or buried, but will lie like dung on the ground. They will be finished off by sword and famine, and their corpses will become food for the birds of the air and beasts of the earth.”
5FOR THUS HE SAYS YAHWEH MAY NOT YOU ENTER A HOUSE OF MOURNING AND MAY NOT YOU GO TO LAMENT AND MAY NOT YOU SHOW SYMPATHY TO <THE> THEM FOR I HAVE WITHDRAWN <OBJ.> PEACE MY FROM WITH THE PEOPLE <THE> THIS [THE] UTTERANCE OF YAHWEH <OBJ.> THE COVENANT LOYALTY AND <OBJ.> <THE> COMPASSION<S> 5Indeed, this is what the LORD says: “Do not enter a house where there is a funeral meal. Do not go to mourn or show sympathy for I have removed from this people My peace, My loving devotion, and My compassion,” declares the LORD
6AND THEY WILL DIE GREAT [PEOPLE] AND INSIGNIFICANT [PEOPLE] IN THE LAND <THE> THIS NOT THEY WILL BE BURIED AND NOT PEOPLE WILL MOURN FOR <THE> THEM AND NOT ANYONE WILL CUT HIMSELF AND NOT ANYONE WILL MAKE HIMSELF BALD FOR <THE> THEM 6“Both great and small will die in this land. They will not be buried or mourned, nor will anyone cut himself or shave his head for them.
7AND NOT PEOPLE WILL BREAK FOR <THE> THEM ON MOURNING TO COMFORT HIM ON A DEAD [PERSON] AND NOT PEOPLE WILL GIVE TO DRINK <OBJ.> THEM A CUP OF CONSOLATIONS ON FATHER HIS AND ON MOTHER HIS 7No food will be offered to comfort those who mourn the dead; not even a cup of consolation will be given for the loss of a father or mother.
8AND A HOUSE OF A FEAST NOT YOU MUST GO TO SIT WITH THEM TO EAT AND TO DRINK 8You must not enter a house where there is feasting and sit down with them to eat and drink.
9FOR THUS HE SAYS YAHWEH OF HOSTS [THE] GOD OF ISRAEL HERE I [AM] ABOUT TO CAUSE TO CEASE FROM THE PLACE <THE> THIS TO EYES YOUR AND IN DAYS YOUR [THE] SOUND OF JOY AND [THE] SOUND OF GLADNESS [THE] SOUND OF A BRIDEGROOM AND [THE] SOUND OF A BRIDE 9For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to remove from this place, before your very eyes and in your days, the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom.
10AND IT WILL BE THAT YOU WILL TELL TO THE PEOPLE <THE> THIS <OBJ.> ALL THE WORDS <THE> THESE AND THEY WILL SAY TO YOU CONCERNING WHAT? HAS HE SPOKEN YAHWEH ON US <OBJ.> ALL THE CALAMITY <THE> GREAT <THE> THIS AND WHAT? [IS] INIQUITY OUR AND WHAT? [IS] SIN OUR WHICH WE HAVE SINNED TO YAHWEH GOD OUR 10When you tell these people all these things, they will ask you, ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?’
11AND YOU WILL SAY TO THEM ON THAT THEY FORSOOK ANCESTORS YOUR <OBJ.> ME [THE] UTTERANCE OF YAHWEH AND THEY WALKED AFTER GODS OTHER AND THEY SERVED THEM AND THEY BOWED DOWN TO <THE> THEM AND <OBJ.> ME THEY FORSOOK AND <OBJ.> LAW MY NOT THEY KEPT 11Then you are to answer them: ‘It is because your fathers have forsaken Me, declares the LORD, and followed other gods, and served and worshiped them. They abandoned Me and did not keep My instruction.
12AND YOU YOU HAVE DONE EVIL TO ACT MORE THAN ANCESTORS YOUR AND HERE YOU [ARE] WALKING EVERYONE AFTER [THE] STUBBORNNESS OF OWN HEART HIS <THE> WICKED TO NOT TO LISTEN TO ME 12And you have done more evil than your fathers. See how each of you follows the stubbornness of his evil heart instead of obeying Me.
13AND I WILL THROW OUT <OBJ.> YOU FROM ON THE LAND <THE> THIS TO THE LAND WHICH NOT YOU HAVE KNOWN YOU AND ANCESTORS YOUR AND YOU WILL SERVE THERE <OBJ.> GODS OTHER BY DAY AND NIGHT THAT NOT I WILL GIVE TO <THE> YOU FAVOR 13So I will cast you out of this land into a land that neither you nor your fathers have known. There you will serve other gods day and night, for I will show you no favor.’
14<TO> THEREFORE HERE! DAYS [ARE] COMING [THE] UTTERANCE OF YAHWEH AND NOT IT WILL BE SAID AGAIN [BY] [THE] LIFE OF YAHWEH WHO HE BROUGHT UP <OBJ.> [THE] PEOPLE OF ISRAEL FROM [THE] LAND OF EGYPT God Will Restore Israel 14Yet behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’
15THAT EXCEPT [BY] [THE] LIFE OF YAHWEH WHO HE BROUGHT UP <OBJ.> [THE] PEOPLE OF ISRAEL FROM A LAND OF [THE] NORTH AND FROM ALL THE LANDS WHERE HE HAD BANISHED THEM THERE TOWARDS AND I WILL BRING BACK THEM TO LAND THEIR WHICH I GAVE TO ANCESTORS THEIR 15Instead they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.’ For I will return them to their land that I gave to their forefathers.
16HERE I [AM] ABOUT TO SEND FOR FISHERMEN MANY [THE] UTTERANCE OF YAHWEH AND THEY WILL FISH OUT THEM AND AFTER THUS I WILL SEND FOR MANY HUNTERS AND THEY WILL HUNT THEM FROM ON EVERY MOUNTAIN AND FROM ON EVERY HILL AND FROM [THE] CLEFTS OF THE ROCKS 16But for now I will send for many fishermen, declares the LORD, and they will catch them. After that I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill, even from the clefts of the rocks.
17FOR EYES MY [ARE] ON ALL WAYS THEIR NOT THEY HAVE BEEN HIDDEN FROM TO BEFORE ME AND NOT IT HAS BEEN CONCEALED INIQUITY THEIR FROM BEFORE EYES MY 17For My eyes are on all their ways. They are not hidden from My face, and their guilt is not concealed from My eyes.
18AND I WILL REPAY FIRST [THE] DOUBLE OF INIQUITY THEIR AND SIN THEIR BECAUSE HAVE PROFANED THEY <OBJ.> LAND MY WITH [THE] CORPSE[S] OF DETESTABLE THINGS THEIR AND ABOMINATIONS THEIR THEY HAVE FILLED <OBJ.> INHERITANCE MY 18And I will first repay them double their iniquity and their sin, because they have defiled My land with the carcasses of their detestable idols, and they have filled My inheritance with their abominations.”
19O YAHWEH STRENGTH MY AND STRONGHOLD MY AND PLACE OF ESCAPE MY IN A DAY OF TROUBLE TO YOU NATIONS THEY WILL COME FROM [THE] ENDS OF [THE] EARTH SO THEY MAY SAY SURELY FALSEHOOD THEY POSSESSED ANCESTORS OUR FUTILITY AND NOT [THERE WAS] IN <THE> THEM A [THING THAT] PROFITS 19O LORD, my strength and my fortress, my refuge in the day of distress, the nations will come to You from the ends of the earth, and they will say, “Our fathers inherited nothing but lies, worthless idols of no benefit at all.
20¿ WILL HE MAKE FOR <THE> HIMSELF ANYONE GODS AND THEY NOT [ARE] GOD 20Can man make gods for himself? Such are not gods!”
21<TO> THEREFORE HERE I [AM] ABOUT TO MAKE KNOW THEM AT THE TIME <THE> THIS I WILL MAKE KNOW THEM <OBJ.> HAND MY AND <OBJ.> MIGHT MY AND THEY WILL KNOW THAT NAME MY [IS] YAHWEH 21“Therefore behold, I will inform them, and this time I will make them know My power and My might; then they will know that My name is the LORD. [’’]