21AND IT WILL BE EVERY POT IN JERUSALEM AND IN JUDAH A HOLY THING TO YAHWEH OF HOSTS AND THEY WILL COME ALL THOSE [WHO] SACRIFICE AND THEY WILL TAKE SOME OF THEM AND THEY WILL BOIL IN THEM AND NOT [HE] WILL BE A CANAANITE AGAIN IN [THE] HOUSE OF YAHWEH OF HOSTS ON THE DAY <THE> THAT 21Indeed, every pot in Jerusalem and Judah will be holy to the LORD of Hosts, and all who sacrifice will come and take some pots and cook in them. And on that day there will no longer be a Canaanite*NoteCloseOr merchant in the house of the LORD of Hosts.
1[THE] ORACLE OF [THE] WORD OF YAHWEH TO ISRAEL BY [THE] HAND OF MALACHI The LORD’s Love for Israel (Genesis 25:19–28; Romans 9:6–29) 1This is the burden of the word of the LORD to Israel through Malachi:*NoteCloseMalachi means My messenger.
2I HAVE LOVED <OBJ.> YOU HE SAYS YAHWEH AND YOU SAY <IN> HOW? HAVE YOU LOVED US ¿ NOT [DID] A BROTHER ESAU [BELONG] TO JACOB [THE] UTTERANCE OF YAHWEH AND I LOVED <OBJ.> JACOB 2“I have loved you,” says the LORD. But you ask, “How have You loved us?” “Was not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet Jacob I have loved
3AND <OBJ.> ESAU I HATED AND I HAVE MADE <OBJ.> MOUNTAINS HIS A WASTE AND <OBJ.> INHERITANCE HIS FOR JACKALS OF [THE] WILDERNESS 3but Esau I have hated,*NoteCloseCited in Romans 9:13 and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.*NoteCloseOr to the serpents of the wilderness or to the dragons of the wilderness ”
4FOR IT WILL SAY EDOM WE HAVE BEEN SHATTERED AND WE MAY RETURN SO WE MAY REBUILD [THE] RUINS THUS HE SAYS YAHWEH OF HOSTS THEY THEY WILL BUILD AND I I WILL TEAR DOWN AND PEOPLE WILL CALL <TO> THEM A TERRITORY OF WICKEDNESS AND THE PEOPLE WHICH HE WAS INDIGNANT YAHWEH UNTIL PERPETUITY 4Though Edom may say, “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” this is what the LORD of Hosts says: “They may build, but I will demolish. They will be called the Land of Wickedness, and a people with whom the LORD is indignant forever.
5AND EYES YOUR THEY WILL SEE AND YOU YOU WILL SAY HE IS GREAT YAHWEH <FROM> OVER <TO> [THE] BORDER OF ISRAEL 5You will see this with your own eyes, and you yourselves will say, ‘The LORD is great— even beyond the borders of Israel.’”
6A SON HE HONORS A FATHER AND A SERVANT MASTER<S> HIS AND IF [AM] A FATHER I WHERE? [IS] HONOR MY AND IF [AM] A MASTER<S> I WHERE? [IS] FEAR MY HE SAYS YAHWEH OF HOSTS TO YOU O PRIESTS [WHO] DESPISE <OF> NAME MY AND YOU SAY <IN> HOW? HAVE WE DESPISED <OBJ.> NAME YOUR The Polluted Offerings 6“A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me?” says the LORD of Hosts to you priests who despise My name. “But you ask, ‘How have we despised Your name?’
7[YOU ARE] BRINGING NEAR ON ALTAR MY FOOD DEFILED AND YOU SAY <IN> HOW? HAVE WE DEFILED YOU BY SAYING YOU [THE] TABLE OF YAHWEH [IS] DESPICABLE IT 7By presenting defiled food on My altar. But you ask, ‘How have we defiled You*NoteCloseLXX defiled it?’ By saying that the table of the LORD is contemptible.
8AND IF YOU BRING NEAR! A BLIND [ANIMAL] TO SACRIFICE NOT? [IS IT] EVIL AND IF YOU BRING NEAR A LAME [ANIMAL] AND A SICK [ANIMAL] [IS IT] NOT? EVIL BRING NEAR IT PLEASE TO GOVERNOR YOUR ¿ WILL HE BE PLEASED WITH YOU OR ¿ WILL HE LIFT UP FACE YOUR HE SAYS YAHWEH OF HOSTS 8When you offer blind animals for sacrifice, is it not wrong? And when you present the lame and sick ones, is it not wrong? Try offering them to your governor! Would he be pleased with you or show you favor asks the LORD of Hosts.
9AND NOW ENTREAT PLEASE [THE] FACE OF GOD SO HE MAY SHOW FAVOR TO US FROM HAND YOUR IT WAS THIS ¿ WILL HE LIFT UP ANY OF <THE> YOU FACE HE SAYS YAHWEH OF HOSTS 9“But ask now for God’s favor. Will He be gracious? Since this has come from your hands, will He show you favor asks the LORD of Hosts.
10WHO? ALSO [IS] AMONG YOU SO HE MAY SHUT [THE] DOORS AND NOT YOU WILL SET LIGHT TO ALTAR MY IN VAIN NOT [BELONGS] TO ME PLEASURE IN YOU HE SAYS YAHWEH OF HOSTS AND AN OFFERING NOT I WILL ACCEPT FROM HAND YOUR 10“Oh, that one of you would shut the temple doors, so that you would no longer kindle useless fires on My altar! I take no pleasure in you,” says the LORD of Hosts, “and I will accept no offering from your hands.
11FOR FROM [THE] RISING OF [THE] SUN AND TO SETTING ITS [IS] GREAT NAME MY AMONG THE NATIONS AND IN EVERY PLACE INCENSE [IS BEING] BROUGHT NEAR TO NAME MY AND AN OFFERING A PURE FOR [IS] GREAT NAME MY AMONG THE NATIONS HE SAYS YAHWEH OF HOSTS 11For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,” says the LORD of Hosts.
12AND YOU [ARE] PROFANING <OBJ.> IT BY SAYING YOU [THE] TABLE OF [THE] LORD [IS] DEFILED IT AND FRUIT ITS [IS] DESPICABLE FOOD ITS 12“But you profane it when you say, ‘The table of the Lord is defiled, and as for its fruit, its food is contemptible.’
13AND YOU SAY THERE! WHAT WEARINESS! AND YOU SNIFF AT <OBJ.> IT HE SAYS YAHWEH OF HOSTS AND YOU BRING A STOLEN [ANIMAL] AND <OBJ.> THE LAME [ANIMAL] AND <OBJ.> THE SICK [ANIMAL] AND YOU BRING <OBJ.> THE OFFERING ¿ WILL I ACCEPT <OBJ.> IT FROM HAND YOUR HE SAYS YAHWEH 13You also say: ‘Oh, what a nuisance!’ And you turn up your nose at it,” says the LORD of Hosts. “You bring offerings that are stolen, lame, or sick Should I accept these from your hands?” asks the LORD.
14AND [BE] CURSED [ONE WHO] DEALS DECEPTIVELY AND THERE AMONG FLOCK HIS [IS] A MALE AND [ONE WHO] MAKES A VOW AND [ONE WHO] SACRIFICES A BLEMISHED [ANIMAL] TO [THE] LORD FOR [AM] A KING GREAT I HE SAYS YAHWEH OF HOSTS AND NAME MY [IS] FEARED AMONG THE NATIONS 14“But cursed is the deceiver who has an acceptable male in his flock and vows to give it, but sacrifices a defective animal to the Lord. For I am a great King,” says the LORD of Hosts, “and My name is to be feared among the nations. [’’]