Select a column header to see its column.
1 AND HE HEARD THE CANAANITE [THE] KING OF ARAD [WHO] DWELT THE NEGEV THAT IT HAD COME ISRAEL [THE] WAY OF THE ATHARIM AND HE ENGAGED IN BATTLE AGAINST ISRAEL AND HE TOOK CAPTIVE SOME OF IT CAPTIVE[S]
The Defeat of Arad
1 When the Canaanite king of Arad, who lived in the Negev, heard that Israel was coming along the road to Atharim, he attacked Israel and captured some prisoners.
2 AND IT VOWED ISRAEL A VOW TO YAHWEH AND IT SAID <IF> CERTAINLY [IF] <TO GIVE> YOU WILL GIVE <OBJ.> THE PEOPLE <THE> THIS IN HAND MY AND I WILL TOTALLY DESTROY <OBJ.> CITIES THEIR
2 So Israel made a vow to the LORD: “If You will deliver this people into our hands, we will devote their cities to destruction. ”
3 AND HE LISTENED YAHWEH TO [THE] VOICE OF ISRAEL AND HE DELIVERED UP <OBJ.> THE CANAANITE[S] AND IT TOTALLY DESTROYED <OBJ.> THEM AND <OBJ.> CITIES THEIR AND SOMEONE CALLED [THE] NAME OF THE PLACE HORMAH
3 And the LORD heard Israel’s plea and delivered up the Canaanites. Israel devoted them and their cities to destruction; so they named the place Hormah.
4 AND THEY SET OUT FROM HOR THE MOUNTAIN [THE] DIRECTION OF [THE] SEA OF REED[S] TO GO AROUND <OBJ.> [THE] LAND OF EDOM AND IT BECAME SHORT [THE] SELF OF THE PEOPLE ON THE WAY
The Bronze Serpent
4 Then they set out from Mount Hor along the route to the Red Sea, in order to bypass the land of Edom. But the people grew impatient on the journey
5 AND IT SPOKE THE PEOPLE AGAINST GOD AND AGAINST MOSES <TO> WHY? HAVE YOU BROUGHT UP US FROM EGYPT TO DIE IN THE WILDERNESS FOR THERE NOT [IS] FOOD AND THERE NOT [IS] WATER AND SELF OUR IT LOATHES <IN> THE FOOD <THE> WORTHLESS
5 and spoke against God and against Moses: “Why have you led us up out of Egypt to die in the wilderness? There is no bread or water, and we detest this wretched food!”
6 AND HE SENT YAHWEH AMONG THE PEOPLE <OBJ.> THE SNAKES THE SARAPHS AND THEY BIT <OBJ.> THE PEOPLE AND IT DIED A PEOPLE NUMEROUS FROM ISRAEL
6 So the LORD sent venomous snakes among the people, and many of the Israelites were bitten and died.
7 AND IT CAME THE PEOPLE TO MOSES AND THEY SAID WE HAVE SINNED FOR WE HAVE SPOKEN AGAINST YAHWEH AND AGAINST <THE> YOU PRAY TO YAHWEH SO MAY HE REMOVE FROM ON <THE> US <OBJ.> THE SNAKE[S] AND HE PRAYED MOSES FOR THE PEOPLE
7 Then the people came to Moses and said, “We have sinned by speaking against the LORD and against you. Intercede with the LORD so He will take the snakes away from us.” So Moses interceded for the people.
8 AND HE SAID YAHWEH TO MOSES MAKE FOR <THE> YOURSELF A SARAPH AND PUT <OBJ.> IT ON A STANDARD AND IT WILL BE EVERY <THE> [ONE WHO] IS BITTEN AND HE WILL SEE <OBJ.> IT AND HE WILL LIVE
8 Then the LORD said to Moses, “Make a fiery serpent and mount it on a pole. When anyone who is bitten looks at it, he will live.”
9 AND HE MADE MOSES A SNAKE OF BRONZE AND HE PUT IT ON THE STANDARD AND IT WAS IF IT HAD BITTEN THE SNAKE <OBJ.> ANYONE AND HE LOOKED TO [THE] SNAKE OF <THE> BRONZE AND HE LIVED
9 So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. If anyone who was bitten looked at the bronze snake he would live.
10 AND THEY SET OUT [THE] PEOPLE OF ISRAEL AND THEY ENCAMPED IN OBOTH
The Journey to Moab
10 Then the Israelites set out and camped at Oboth.
11 AND THEY SET OUT FROM OBOTH AND THEY ENCAMPED AT IYE <THE> ABARIM IN THE WILDERNESS WHICH [IS] ON [THE] FACE OF MOAB FROM [THE] RISING OF THE SUN
11 They journeyed from Oboth and camped at Iye-abarim in the wilderness opposite Moab to the east.
12 FROM THERE THEY SET OUT AND THEY ENCAMPED IN [THE] WADI OF ZERED
12 From there they set out and camped in the Valley of Zered.
13 FROM THERE THEY SET OUT AND THEY ENCAMPED FROM [THE] OTHER SIDE OF ARNON WHICH [IS] IN THE WILDERNESS WHICH GOES OUT FROM [THE] BORDER OF THE AMORITE[S] THAT ARNON [IS] [THE] BORDER OF MOAB BETWEEN MOAB AND BETWEEN THE AMORITE[S]
13 From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends into the Amorite territory.
Now the Arnon is the border between the Moabites and the Amorites.
14 THERE- -FORE IT IS SAID IN [THE] BOOK OF [THE] WARS OF YAHWEH <OBJ.> WAHEB IN SUPHAH AND <OBJ.> THE WADIS ARNON
14 Therefore it is stated in the Book of the Wars of the LORD
“Waheb in Suphah
and the wadis of the Arnon,
15 AND [THE] SLOPE OF THE WADIS WHICH IT EXTENDS TO [THE] DWELLING OF AR AND IT LEANS TO [THE] BORDER OF MOAB
15 even the slopes of the wadis
that extend to the site of Ar
and lie along the border of Moab.”
16 AND FROM THERE BEER TOWARDS THAT [IS] THE WELL WHICH HE SAID YAHWEH TO MOSES GATHER <OBJ.> THE PEOPLE SO LET ME GIVE TO <THE> THEM WATER
16 From there they went on to Beer, the well where the LORD said to Moses, “Gather the people so that I may give them water.”
17 THEN IT SANG ISRAEL <OBJ.> THE SONG <THE> THIS SPRING UP O WELL SING OF <THE> IT
17 Then Israel sang this song:
“Spring up, O well,
all of you sing to it!
18 A WELL [WHICH] THEY DUG IT [THE] LEADERS [WHICH] THEY DUG IT [THE] NOBLE [PEOPLE] OF THE PEOPLE WITH A RULER'S STAFF WITH STAFFS THEIR AND FROM [THE] WILDERNESS MATTANAH
18 The princes dug the well;
the nobles of the people hollowed it out
with their scepters
and with their staffs.”
From the wilderness the Israelites went on to Mattanah,
19 AND FROM MATTANAH NAHALIEL AND FROM NAHALIEL BAMOTH
19 and from Mattanah to Nahaliel, and from Nahaliel to Bamoth,
20 AND FROM BAMOTH THE VALLEY WHICH [IS] IN [THE] REGION OF MOAB [THE] TOP OF <THE> PISGAH AND IT LOOKED DOWN OVER [THE] FACE OF THE DESOLATE PLACE
20 and from Bamoth to the valley in Moab where the top of Pisgah overlooks the wasteland.
21 AND IT SENT ISRAEL MESSENGERS TO SIHON [THE] KING OF THE AMORITE[S] <TO> SAYING
The Defeat of Sihon
(Deuteronomy 2:24–37 )
21 Then Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, saying,
22 LET ME PASS IN LAND YOUR NOT WE WILL TURN ASIDE IN A FIELD AND IN A VINEYARD NOT WE WILL DRINK WATER OF A WELL ON [THE] WAY OF THE KING WE WILL GO UNTIL THAT WE WILL PASS THROUGH TERRITORY YOUR
22 “Let us pass through your land. We will not turn aside into any field or vineyard, or drink water from any well. We will stay on the King’s Highway until we have passed through your territory.”
23 AND NOT HE PERMITTED SIHON <OBJ.> ISRAEL TO PASS IN TERRITORY HIS AND HE GATHERED SIHON <OBJ.> ALL PEOPLE HIS AND HE WENT OUT TO MEET ISRAEL THE WILDERNESS TOWARDS AND HE CAME JAHAZ TOWARDS AND HE ENGAGED IN BATTLE AGAINST ISRAEL
23 But Sihon would not let Israel pass through his territory. Instead, he gathered his whole army and went out to confront Israel in the wilderness. When he came to Jahaz, he fought against Israel.
24 AND IT STRUCK HIM ISRAEL TO [THE] MOUTH OF [THE] SWORD AND IT TOOK POSSESSION OF <OBJ.> LAND HIS FROM ARNON TO JABBOK TO [THE] DESCENDANTS OF AMMON FOR [WAS] STRONG [THE] BORDER OF [THE] DESCENDANTS OF AMMON
24 And Israel put him to the sword and took possession of his land, from the Arnon to the Jabbok— but only up to the border of the Ammonites, because it was fortified.
25 AND IT TOOK ISRAEL <OBJ.> ALL THE CITIES <THE> THESE AND IT DWELT ISRAEL IN ALL [THE] CITIES OF THE AMORITE[S] IN HESHBON AND IN ALL DAUGHTERS ITS
25 Israel captured all the cities of the Amorites and occupied them, including Heshbon and all its villages.
26 FOR HESHBON [WAS] [THE] CITY OF SIHON [THE] KING OF THE AMORITE[S] IT AND HE HE HAD WAGED WAR AGAINST [THE] KING OF MOAB <THE> FORMER AND HE HAD TAKEN <OBJ.> ALL LAND HIS FROM HAND HIS TO ARNON
26 Heshbon was the city of Sihon king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab and taken all his land as far as the Arnon.
27 THERE- -FORE THEY SAY THOSE [WHO] SPEAK PROVERBS COME HESHBON LET IT BE REBUILT AND IT MAY BE ESTABLISHED [THE] CITY OF SIHON
27 That is why the poets say:
“Come to Heshbon, let it be rebuilt;
let the city of Sihon be restored.
28 FOR FIRE IT WENT OUT FROM HESHBON FLAME FROM [THE] TOWN OF SIHON IT CONSUMED AR OF MOAB [THE] CITIZENS OF [THE] HIGH PLACES OF ARNON
28 For a fire went out from Heshbon,
a blaze from the city of Sihon.
It consumed Ar of Moab,
the rulers of Arnon’s heights.
29 WOE! TO <THE> YOU O MOAB YOU HAVE PERISHED O PEOPLE OF CHEMOSH HE HAS MADE SONS HIS FUGITIVES AND DAUGHTERS HIS IN <THE> CAPTIVITY OF [THE] KING OF [THE] AMORITE[S] SIHON
29 Woe to you, O Moab!
You are destroyed, O people of Chemosh!
He gave up his sons as refugees,
and his daughters into captivity
to Sihon king of the Amorites.
30 AND WE SHOT AT THEM IT HAS PERISHED HESHBON TO DIBON AND WE HAVE DEVASTATED TO NOPHAH WHICH [IS] TO MEDEBA
30 But we have overthrown them;
Heshbon is destroyed as far as Dibon.
We demolished them as far as Nophah,
which reaches to Medeba. ”
31 AND IT DWELT ISRAEL IN [THE] LAND OF THE AMORITE[S]
32 AND HE SENT MOSES TO SPY OUT <OBJ.> JAZER AND THEY CAPTURED DAUGHTERS ITS AND IT DISPOSSESSED <OBJ.> THE AMORITE[S] WHO [WAS] THERE
32 After Moses had sent spies to Jazer, Israel captured its villages and drove out the Amorites who were there.
33 AND THEY TURNED AND THEY WENT UP [THE] DIRECTION OF <THE> BASHAN AND HE WENT OUT OG [THE] KING OF <THE> BASHAN TO MEET THEM HE AND ALL PEOPLE HIS FOR <THE> BATTLE EDREI
33 Then they turned and went up the road to Bashan, and Og king of Bashan and his whole army came out to meet them in battle at Edrei.
34 AND HE SAID YAHWEH TO MOSES MAY NOT YOU FEAR <OBJ.> HIM FOR IN HAND YOUR I HAVE GIVEN <OBJ.> HIM AND <OBJ.> ALL PEOPLE HIS AND <OBJ.> LAND HIS AND YOU WILL DO TO <THE> HIM JUST AS YOU DID TO SIHON [THE] KING OF THE AMORITE[S] WHO [WAS] DWELLING IN HESHBON
34 But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.”
35 AND THEY STRUCK DOWN <OBJ.> HIM AND <OBJ.> SONS HIS AND <OBJ.> ALL PEOPLE HIS UNTIL NOT HE HAD LEFT TO <THE> HIM A SURVIVOR AND THEY TOOK POSSESSION OF <OBJ.> LAND HIS
35 So they struck down Og, along with his sons and his whole army, until no remnant was left And they took possession of his land.
No metadata available for this word.